インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ

2014年06月18日

そういえば!無料でタイ語翻訳・告知配信サービスをスタートしてますよーーー

こんばんは、シロシロです。


先日、JGBのFBページを見ていたら
食べ物ではない風景写真に1日で1,000のいいね数を
超えているものがありました。
今日現在で5日目で1,398人のいいね数があり、
タイ人のシェアが54人、これが凄いと思っております。

こちらの写真です。
そういえば!無料でタイ語翻訳・告知配信サービスをスタートしてますよーーー

これはですね、日本側の企業、
『伊豆箱根鉄道』さんからの情報なのです。


どういうことかと言いますと。。。


じつは、JGBのFBページでその写真を掲載したのは
リンクを貼り付けている下記タイ語ページを
多くのタイ人にみていただく為の掲載アップです。

【箱根の情報をタイ語記事にしてます】
そういえば!無料でタイ語翻訳・告知配信サービスをスタートしてますよーーー
http://www.jgbthai.com/hakone-ashinoko-yuransen/



これはいったい
どういうことかと言いますと、



日本各地の行政・企業のみなさまが
我が社の商品やサービスを海外の人たちに知ってもらいたい、
我が県にも海外からの観光客を一人でも多く来ていただきたい、
という声はよく聞かれます。

また、日本各地、特に地方の皆様からは、
東京や京都や北海道だけでなく是非うちの県にもタイの人たちに
観光に来てほしいという話しをたくさん聞いております。



ということで、シーポイントが創り出したサービスがこちらです。
そういえば!無料でタイ語翻訳・告知配信サービスをスタートしてますよーーー
http://www.c-point.co.jp/business/thai.html


日本の情報をタイ語に翻訳して告知配信を無料で行うサービスなのです!




ということで、このサービスを活用していただいたのが
伊豆箱根鉄道さんの先程のタイ語記事であり、
JGBのFBページでの告知のときの数字だったのです。








ななな、なんでこんなことを無料で翻訳して、しかも無料で配信までしているのですか?




うーーーん、





シロシロは言ってませんけど、








うちのスタッフ安川というものから言わせると、







シーポイントは馬鹿な会社だからです!









だそうです(笑)








まぁ、シーポイントは他がやらないことをやる!





と言っている会社ですからね。たしかに、ね。







でも、シロシロも公言してきてますが




日本が好きなタイの人たちと

ニッポンをつなぐ役割がJGB! それになる!

と言って活動を継続してきました。



だから、利益は絶対に必要なのですが

目先の利益にとらわれず、

本当に日本の地方のためにも動くという決意のサービスなのです。




日本各地の行政の皆様、是非みなさまのエリアの
各企業様に商品の認知度向上、サービスの認知度向上、
インバウンドで観光客の誘致などで
タイ人に向けて情報発信をということなら
無料で翻訳して、告知配信してくれるJGBがあるよ、
こちらをまずは活用してみてはどうかしら、
と案内されてはいかがでしょうか?



行政のみなさまは、国の、県の、大切なご予算を
有効に活用しなければいけないので大変ご苦労されているのも
あちこちの行政の方と接していて日々感じております。

よって、無料でタイ人に訴求のできるこのサービスを各企業様に
案内・活用していただくことをお知らせすることは地元企業の方にも
喜ばれるのではないでしょうか?



もちろん、日本各地の企業のご担当者様、
是非この機会にこのサービスをご利用くださいませ!


サービス詳細は下記から↓

【無料】タイ語翻訳、告知配信サービス
http://www.c-point.co.jp/business/thai.html







JGBは、日本が好きなタイの人たちと

日本各地をつないで行く役割を目指しております!



シロシロは、バカな会社とは思ってないのですけどね。。。



スタッフ安川は思っているらしい(笑)


まぁ、ときにはバカにもならんとね(笑)



ということで今後も乞うご期待です!






同じカテゴリー(タイ生活)の記事

Posted by シロシロ at 22:53│Comments(0)タイ生活
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。